설날_만두빚기
만두빚기- 2025 설날 문화수업
1/21/20251 min read
설날 맞이 만두 빚기 행사
2025년 두 번째 한글학교 수업이 열린 1월 18일, 1, 2교시 수업을마친 후 3, 4교시에는 전교생이 함께 모여 설날을 맞아 만두 빚기체험을 진행했습니다.
설날은 추석과 함께 한국의 가장 큰 명절 중 하나로, 한국에 있는친척들과 멀리 떨어져 있는 우리 아이들에게도 명절의 따뜻한 정취를 느낄 수 있도록 레딩한글학교에서는 매년 특별한 활동을 마련하고 있습니다. 올해는 설날 주에 수업이 없어서, 미리 만두 만드는 법을 배우며 집에서 가족과 함께 맛있는 떡만둣국을 준비할수 있도록 했습니다.
아이들은 만두에 들어가는 재료를 배우고, 선생님들과 친구들 사이에 둘러 앉아 둥근 모양, 반달 모양, 그리고 자신만의 개성 있는모양으로 다양한 만두를 만들었습니다. 모두가 함께 만두를 빚는동안 아이들의 얼굴에는 웃음이 가득했습니다.
아이들은 하교 후 집에 돌아가 가족들과 직접 만든 만두를 나누며, 설날의 의미를 되새기고 소중한 추억을 쌓을 수 있었습니다. 이번 만두 빚기 체험은 다가올 설날을 더욱 특별하고 따뜻하게 만들어줄 뜻깊은 시간이었습니다.
앞으로도 이런 특별한 활동을 통해 아이들이 한국의 전통과 문화를 더 깊이 느낄 수 있도록 계속해서 노력하겠습니다
Seollal (Lunar New Year) Mandu Making Event
On January 18th, during the second session of Reading Korean school in 2025, all the students gathered together and made a Korean traditional food called ‘Mandu’ for the Lunar New Year.
Seollal(Korean Lunar New Year), along with Chuseok, is one of the most significant holidays in Korea. To help our children, who live far from their relatives in Korea, feel the warm atmosphere of the holiday, Reading Korean School organises special activities every year. This year, since there will be no classes during the week of Seollal, we taught the students how to make Mandu in advance, so they could prepare delicious ‘Tteok Mandu Guk’ at home with their families.
The children learned about the ingredients that go into Mandu and made a variety of shapes, including round shapes, half-moon shapes, and their own unique designs, with their teachers and friends. As everyone sat around making Mandu together, smiles filled the children’s faces.
When they went home, they shared Mandu they had made with their families, reflecting on the meaning of Seollal and creating precious memories. This Mandu-making experience made the Lunar New Year even more special and heartwarming.
We will continue to provide such special activities to help our children deepen their understanding of Korean traditions and culture.